Prevod od "ovo vrsta" do Češki

Prevodi:

tohle za

Kako koristiti "ovo vrsta" u rečenicama:

Ako je ovo vrsta buduænosti kakvu želite, pošaljite po nas i razgovaraæemo.
Pokud chcete takovou budoucnost, ozvěte se a promluvíme si.
Kladim se da ne znas koja je ovo vrsta drveta.
Určitě nevíš, co je to za dřevo.
Da, mislim da je tragièno... da je ovo vrsta ðubreta koja predstavlja umetnost danas.
Ano, myslím, že je tragické, že tento kýč je dnes považován za umění.
Oni misle da je ovo vrsta zabave koja je prikladna za mlaðe gledaoce?
To je podle nich zábava pro mladší, vnímave diváky? VYRAŽENÍ OCÍ... VYKUCHÁNÍ
Znate li, draga gospoðo, koja je ovo vrsta ruža?
Víte, jak se jmenují tyto růže?
Mislila sam da je ovo vrsta stvari, koja je strogo zabranjena.
Myslela jsem, že je to přísně zakázáno.
Time, možeš li mi reæi koja je ovo vrsta?
Time, povíš mi, jaký je to druh?
Možeš li mi reæi koja je ovo vrsta bubašvaba?
Můžete mi říct, jaký druh švába to je? Měla bych to zvládnout.
Hoæu da naðem veliko mesto kao ovo... vrsta kuæe u kojoj možeš da ostariš, da podigneš porodicu.
Hledám velké bydlo podobné tomuto... barák, ve kterém můžete zestárnout, vychovávat děti.
Kada odgojiš svoju djecu ovdje i njihovi prijatelji žive ovdje, postaješ vezan. Da li znaš koja je ovo vrsta kamere?
Když tu vyrostou vaše děti a jejich přátelé, tak k tomu místu přilnete.
Isuse, Danijele, koja je ovo vrsta?
Jaký to byl žralok? - Některý z těch velkých.
Hej, kakva je ovo vrsta æelije?
Hele, co je tohle za celu?
I kakva je ovo vrsta kamiona?
Takže, co je tohle vůbec za náklaďák?
So, je li ovo vrsta iz kluba koju ste koristili da udarate u vetrobran Alexa Newcomba?
Takže, je tohle ten typ hole, kterou jste použil na rozbití předního okna Alexe Newcomba?
Buduæi da je ovo vrsta moæi koji imam ovdje.
Protože to je má pravomoc, kterou tady mám.
Ejpril, kakva je ovo vrsta lepka?
April, co to je za lepidlo?
Koja je ovo vrsta sode, Ajštajne?
Ale jakej druh... jaká soda je to?! Einsteine...?
Samo sam znatiželjan, kakva je ovo vrsta filma?
Jen pro zajímavost, jaký druh filmu je to?
A kakva je ovo vrsta presedana, nagraðujemo ove izdajnike za šta?
A kdy v minulosti jsme se rozhodli pro udělování odměny těmto zrádcům za toto?
Ne mislim da je ovo vrsta ponašanja koju želite objasniti... Evropskom sudu ljudskih prava.
Asi byste nechtěli své chování vysvětlovat před Evropským soudem pro lidská práva.
Ne znam kakva je ovo vrsta vesti, ali Alfredo je bio ovde i mislio da bi smo trebali znati da je njegov sponzor dobio novu ucenu od Èarlsa Milvertona.
Nevím, jaká zpráva to je, ale byl tu Alfredo a myslí, že byste měl vědět, že jeho sponzor právě dostal nový výhružný požadavek od Charlese Milvertona.
Onako, izgleda kao jako dobar plan, zato što su mungosi prirodni neprijatelji štakora, ali ono što naš dobronamjerni prijatelj nije razumio da je ovo vrsta noænih štakora.
Navenek se to zdálo jako zatraceně dobrý nápad, protože promyka je pro krysy přirozený predátor, ale náš přítel s dobrým záměrem nepochopil, že tenhle konkrétní druh krysy je noční.
Kakve je, kog ðavola, ovo vrsta reklame piva?
Co je to sakra za druh piva?
Kako znaš koja je ovo vrsta?
Jak jsi věděla, co to je?
Kakva je ovo vrsta javne kuæe?
Co je to vůbec za bordel?
A najgore od svega je što je obièno ovo vrsta sluèaja na kojem policajci grade karijeru.
Jo, no, nejhorší na tom je, že tohle je typ případu, na kterých si poldové staví kariéry.
Koja je ovo vrsta crne magije?
Co je tohle za černou magii?
Koja je ovo vrsta vozila? -Kup.
Co je tohle za typ auta?
(Smeh) (Aplauz) Osetio sam da je ovo vrsta projekta na kojoj bih mogao da radim ceo život.
(Smích) (Potlesk) Připadalo mi to jako ten projekt, kterým bych mohl strávit celý život.
1.0110938549042s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?